第20章 20(2/2)
让我们彻夜狂舞
我们又回到了往日时光
在紫罗兰月光下
CheerstotheKnightsanddaysofold
thebeggarsandthethieves
livinginanentedwood
UnderaVioletMoon
为骑士们和古老的岁月干杯
还有那乞丐和小偷
住在魔法森林里
在紫罗兰色月光下
Fortuellerwhatdoyousee
Futureinacard
Shareyoursecrets,tellthemtome
UnderaVioletMoon
占卜师,在纸牌预示的未来里
你看见了什么
告诉我吧,让我分享你的秘密
在紫罗兰色月光下
Closeyoureyesandloseyourself
Inamedievalmood
Tastethetreasuresandsingthetunes
UnderaVioletMoon
闭上双眼
迷失在中世纪的氛围里
品味这些珍宝,轻唱歌谣
在紫罗兰色月光下
\'Tismydelightonashinynight
Theseasonsofayear
Tokeepthelanternsburningbright
UnderaVioletMoo
n
明亮的夜晚我满怀喜悦
一年中的四季呵
让灯笼燃烧,大放光明
在紫罗兰色月光下
空灵的歌声飘荡在绿林中,如微风轻扫过精灵们耳边,精灵们挽着同伴跳起舞或跟着一起唱。
“她的光芒挡住了星辉!而我却在为现在不可能发生的事情忧虑。”温瑞尔的双眼注视着唱歌的克莱斯特却是说给身边的瑟兰迪尔听。
作者有话要说:这首UnderaVioletMoon真的很好听。